Prevod od "todas coisas" do Srpski


Kako koristiti "todas coisas" u rečenicama:

Dentro desse círculo, todas coisas materiais e humanas, deve ficar seguras e intocadas do mal dentro da floresta até que a chama não mais queime.
U ovom krugu, sve stvari, materijalne i Ijudske biæe bezbedne i netaknute, nijedno zlo ih neæe dotaæi dokle god se plamen ne ugasi.
Temos, Exceto pelos 8 mil que tive que pagar o cartão de crédito do Bernie Voce sabe, todas coisas que voces carregaram.
Da, sem 8, 000 dolara koje moram da isplatim na Berniejevu kreditnu karticu i znaš, sve te stvari za koje smo optuženi?
Me desculpe por todas coisas ruins que eu já disse a você.
Žao mi je za sve zle stvari koje sam ti ikada rekla.
Imagine, de todas coisas que me disseram... essa é a única que me lembro.
Znaš li, Lois, od svega što mi je bilo tko rekao jedino sam se ovoga držao.
Você está aqui para amar todas coisas vivas.
Tu si da bi voleo sva živa biæa.
Então, todas coisas sendo iguais, desempate.
Pošto su stvari jednake, pobjednièki bod!
Eles falaram comigo e me mostraram todas coisas legais deles.
Dragi su. Imaju fora stvari, sve su mi pokazali.
Então fiz uma lista com todas coisas ruins que ja tinha feito e um por um vou compensar por todos os meus erros.
Tako sam napravio spisak svih ružnih stvari koje sam uradio i jednu po jednu, ispraviæu sve svoje greške.
Veja, eu fiz uma lista de todas coisas ruins que fiz e estou consertando elas.
Slušaj, napravio sam spisak svih loših stvari koje sam uèinio, i ispravljam ih.
Então fiz uma lista de todas coisas ruins que eu já fiz,...e um por um, vou consertar todos meus erros.
Tako sam napravio listu svega lošeg što sam ikad uradio, i, jednu po jednu, iskupiæu se za sve svoje greške.
Após todas coisas que ele diz ter feito a você?
Posle svega što je prièao da ti je uradio?
Todas as coisas sobre você que me irritam na sala do House... você é muito emotiva, cuidadosa, cautelosa... São todas coisas boas aqui nesse lugar.
Sve ono što me kod tebe izluðuje u Houseovoj kancelariji to što si previše emocionalna, previše brižna, previše oprezna to je tako potrebno na ovom katu.
O queda através do vidro a respiração pesada, as coisas com as quais ele estava assombrando a Kylie São todas coisas do filme, então tem que significar algo para ela.
Padanje kroz staklo, teško disanje, te stvari sa kojima je proganjao Kajli, su sve stvari iz filma, tako da to mora nešto da joj znaèi.
Papai, a mamãe diz que se não começar a lutar todas coisas em casa vão ser quebradas.
Tata, mama kaže da ako ne napadneš, polupaæete sve stvari u kuæi.
Escutem, dizem... dizem que todas coisas boas, chegam a um fim e apesar de toda dor de cabeça este programa foi realmente muito bom.
Slušaj, kažu da svim dobrim stvarima jednom mora doæi kraj. Unatoè glavoboljama, show je stvarno bio dobar.
Você definitivamente conheçe ela e você não parece preocupado com todas coisas horríveis que ela fez para você.
Definitivno ju znaš s obzirom na sve grozne stvari što ti je uèinila.
Colocou a pata em todas coisas.
Pa šta? -Dirao je njegove stvari!
É sobre como um Deus, que criou todas coisas bonitas no mundo, também ter criado coisas assustadoras e malignas?
Reè je o tome kako je Bog, koji je stvorio sve lepe stvari na svetu, takoðe stvorio i stvari koje su strašne i zle?
E para concluir de uma vez por todas, coisas foram ditas no momento que não...
Da stavimo toèku na i, neke stvari su izreèene u žaru koje ne drže vodu.
A pior de todas coisas em Top Gear, a asfixia
Najgore u Top giru, gušenje dimom...
Essas são todas coisas que Gary Faulkner me contou.
Ovo su sve stvari o kojima mi je Gari Fokner prièao.
Pense em todas coisas que você possui: roupas, casa, carro e pergunte-se que parte disso não depende do comércio e do movimento livre de capital.
Uzmite sve stvari koje posedujete, odeca, kola, sve, I preispitajte sebe koji deo vam treba koji ne zavisi od rgovine i pomeranja kapitala.
Pode sempre sair... e fechar a porta... para todas coisas horríveis que aconteceram.
Možeš da izadješ napolje, da zatvoriš sva vrata onim užasnim stvarima koja su se desila.
Sim, tem todas coisas do "Pilha de Corpos".
Tu je sve iz Veslijeve "Vreæe za leševe" 4.
0.33315682411194s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?